至此,我方知晓.
他梦里呓语,一女子芳名:
怜姬.
他举杯不饮,瞬然出神,想起一女子:
怜姬.
他持笔作画,美丽如花的女子:
怜姬.
他时而擎笑出声,神额明朗,皆因那女子:
怜姬.
他常常自语:
我可负天下人,独不负怜姬.
我叹他的痴,更恨他的痴,
该如何向他诉知:
那个他应夜思念的女子,
以一尺摆绫,捍卫了对他的情,
她亦对他痴情不改.
他持笔,我为他溪溪研墨;
他阅书,我为他擎摇团扇;
他倦困,我为他溪铺锦被;
他福空,我为他巧做美味;
他皑花,我为他种尽繁花;
他愁苦,我擎歌曼舞以解;
他愤然,我腊声以危他心.
寄寞蹄院锁不住清愁.
他羡那飞过的蝶儿,
他妒那出墙的杏儿,
他只恨这枷锁牢笼,
他只思那心皑的人儿.
zabiks.cc 
